Novidades

Top 4 serviços de tradução online





Temo Devo confessar que nunca foram Amante de tradutores automáticos. Para ser honesto, eu sempre considerei-lhes coisas completamente inúteis destinadas a reduzir os custos de tradução-qualidade humana e, em alguns casos extremos tirando empregos de tradutores reais. E o que eu acho que é ainda pior, algumas pessoas realmente acreditam tradução humana pode ou wil ser capaz de ser substituído por um tal coisa como um tradutor máquina impessoal, insensível, e intuitionless.

Bem, então … depois de este tipo de início catartic, deixe-me dizer que eu tenho vindo a fazer uma pesquisa que tenta deixar de lado meus próprios preconceitos e procurando coisas positivas on-line serviços de tradução automática tenho … pelo menos alguns deles. Eu gostaria de compartilhar minhas impressões com você. Estas são as minhas quatro melhores serviços de tradução online.

Google Tradutor

Traduz Google ainda é um serviço beta fornecido pelo Google Inc. Na minha opinião o serviço de tradução bestonline, sua principal função é a tradução de textos ou páginas da web para o idioma desejado. Ele suporta uma realmente bom conjunto de línguas, e para alguns deles pode ser solicitado aos usuários adicionar gentilmente traduções possíveis, especialmente no caso de termos técnicos, de modo a ser incluído em futuras atualizações para o processo de tradução.

Video: As 10 melhores empresas para trabalhar online em 2016

Ao contrário de outros serviços de tradução, como Babel Fish e Yahoo, que são baseados em SYSTRAN, Google Translate tem o seu próprio software de tradução. As traduções entregues são muito bons de fato, embora não seja perfeito, é claro.

Claro, ele também tem suas desvantagens, ou vamos dizer … limitações. Embora o resultado ao traduzir algumas línguas é realmente bom o suficiente (por exemplo, do espanhol para o Inglês), que nem sempre entregar traduções completamente precisos, uma vez que não se aplica as regras gramaticais (nem a intuição humana-like, é claro), mas uma análise estatística .

WorldLingo

Outro tradutor online gratuito que é bastante popular nos dias de hoje é tradutor website do Mundo Lingo. WorldLingo é uma empresa de tradução que o serviço online permite traduzir partes do texto ou completas páginas web, usando o mesmo site.

As estatísticas dizem que esta máquina software de tradução pode refletir o significado de uma taxa de precisão de 70-% 75. Devo dizer que eu tentei sair … e eu estava feliz por ver que, se não 70%, pelo menos, ele oferece uma precisão de 60%, o que é uma boa porcentagem.

WorldLingo tradutor suporta a tradução de Inglês, chinês (simplificado), chinês (tradicional), holandês, francês, alemão, grego, italiano, japonês, coreano, Português (Brasil), russo e espanhol.


Ele também permite que você puxar para cima uma janela com menus drop-down onde você pode inserir caracteres especiais (tais como letras acentuadas) e escolher qual campo semântico da documen

Video: Rosana Indica tradutor online que é uma mão na roda

t pertence (Geral, Jurídico, Técnico, etc.) De qualquer forma, não confio muito isso, sua escolha não vai fazer uma grande diferença no resultado.

SDL FreeTranslation

SDL é muito popular entre os tradutores profissionais para o seu TMS bem conhecidos (Memória de Tradução), que realmente colocar uma carga fora de suas costas quando se trata de grandes projetos de tradução.

Video: instalando site de classificados gratuitos completo + tradução

Em relação ao seu serviço de tradução online gratuito, algo interessante que eu descobri é que quando você copiar e colar o texto de tradução, você pode escolher entre uma máquina de tradução gratuito e uma Tradução humana que em alguns segundos dá-lhe uma cotação e oferece a tradução realizado por um ser humano.

No entanto, enquanto mostrando uma boa dose de respeito para tradutores profissionais, a sua aplicação MT não é de todo bom o suficiente para mim. Na verdade, o nível de precisão é mínima, embora, naturalmente, pode ajudá-lo a ter uma idéia do significado geral do texto traduzido.

Babel Fish

Babel Fish usa a tecnologia de Systran. Ele oferece o serviço de tradução online gratuito de textos curtos e páginas da web. Ele também permite incluindo uma caixa de tradução na sua página web para vê-lo em várias línguas (Inglês, Espanhol, Alemão, Francês, Italiano e Português.

Embora seja de uma forma apoiada pelo antigo qualidade e popularidade da Systran, devo dizer que as traduções que oferece são longe de ser totalmente precisos. Os usuários poderiam compreender o significado geral do texto, fazendo algum esforço, mas na minha opinião, definitivamente não é um aplicativo muito bom.

Gosta de dicas de futebol para investimento desportivo? Então visita agora mesmo Palpites Copa do Mundo e prepara-se para viver a emoção do maior campeonato do planeta.